Спасибо вам огромное, или я устал как собака...
Попадалось несколько раз в твиттерах выражение お疲れ様 (O tsukare sama), которое автопереводчики переводят обычно как "спасибо" или "благодарю за работу", а также "высоко ценю ваш труд" - если вежливо...
А по сути это означает "я на сегодня закончил" - в смысле "с меня хватит", а если совсем уж по слогам, то "я устал как..."